Gospodaru. Koliko æe trebati vremena pre nego sve naše trupe udju u Grèku?
Quanto ci vorrà affinché tutto il nostro esercito giunga in Grecia?
Gospodin i gospodja White žele da udju u sobu.
I signori White vogliono entrare nella loro stanza.
Znas kako neki ljudi udju u sobu i svi to primete?
Sai quelli che camminano in una stanza e tutti li notano?
Usput, da li je istina da zla biæa ne mogu da udju u crkvu a da ne budu...
A proposito, è vero che se le creature del male mettono piede in chiesa:
Vrlo neobièno što su oba automobila u isto vreme odluèila da udju u pitstop.
"E' curioso, stanno eettuando il pistop nello stesso istante."
Za razliku od larvi jaja mogu da prodju kroz zidove creva i udju u krv.
A differenza delle larve, l'uovo puo' penetrare le pareti intestinali entrando in circolo.
Šta misliš trebaju li i druge majke da udju u program zaštite?
Che mi dici Gillian? Pensi che l'altra dovrebbe entrare nel programma di protezione delle mamme?
Iznenada, Miss United States i njen saputnik primorani su da udju u kamion...
A quanto pare, i due sono stati costretti a salire su un furgone...
Svi putnici za let 624 do New York-a neka udju u avion.
I passeggeri del volo 624 per New York all'imbarco.
Toliko velike da druge male grude pozele da udju u orbitu sa njima
Così grandi che le altre tette vorranno orbitarci intorno.
Èovek ili žena, koji udju u zajednicu sa Svemoguæim Bogom... u svetost braène zajednice,... ne bi trebali da ponize sebe potèinjavajuæi se volji onog drugog.
Una persona che entra in comunione con Dio Onnipotente nella santità del matrimonio. non deve abbassarsi e piegarsi alla volontà altrui.
Gospodaru, džedaji se spremaju da udju u kontrolnu sobu
Maestro! Gli Jedi stanno per entrare nella sala comandi.
Najgore od svega, izneverio sam nas vladin sistem i snove mladih ljudi koji zele da udju u vladu, a sada misle da je sve korumpirano.
ho tradito il nostro sistema di governo. E i sogni di tutti i giovani che pensavano di entrare in politica e ora la rifuggono, pensando che sia troppo corrotta.
I ja ih povežem sa investitorima koji žele da udju u posao sa otplatom margaritaville-a na rate, da.
E li accoppio a investitori che vogliono entrare nel piano di pagamento del Margaritaville, gia'.
Ljudi èekaju red da udju u knjižaru i prošitaju knjigu.
Le persone aspettano il loro turno per entrare nella libreria e leggere il romanzo.
Dva agenta za talente mogu da udju u mozak mladog èoveka, i da utvrde da li je zaista ubedjen u svoje sposobnosti.
Vostro figlio e' nato con un talento dato da Dio. Pochi scout possono entrare nella mente di un giovanotto e stabilire se e' davvero sicuro di cio' che puo' fare. Un giocatore molto speciale.
Ali ne smeš dozvoliti emicijama da udju u tvoj posao.
Ma non devi lasciare che le emozioni intralcino il nostro numero.
Crnja, jevrej i Nacista udju u Folcvagen...
Un negro, un ebreo e un nazista entrano in una Volkswagen...
Radarovi roditelji su pokušavali da udju u Ginisovu knjigu rekorda... za najveæu kolekciju crnih Deda Mrazeva u jednom domu.
I genitori di Radar cercano di entrare Nel Guinness dei Primati... con la più grande collezione di Babbi Natale neri.
Bio sam ispred, pomagao donatorima da udju u vozila i video sam nju kako ulazi u belu limuzinu.
Ero davanti ad aiutare gli ospiti con le loro macchine e l'ho vista andare verso una limousine bianca.
Identifikovali smo jedinice koje mogu da udju u Bengazi.
Abbiamo individuato le truppe da inviare a Bengasi.
Sto znaci da su uspeli da udju u dvorac.
Cio' significa che potevano entrare nel castello.
Nego mi reče Gospod: Ustani i idi pred narodom ovim da udju u zemlju za koju sam se zakleo ocima njihovim da ću im je dati da je naslede.
Poi il Signore mi disse: Alzati, mettiti in cammino alla testa del tuo popolo: entrino nel paese che giurai ai loro padri di dar loro e ne prendano possesso
A vi ne stojte, nego gonite neprijatelje svoje i bijte ostatak njihov, ne dajte im da udju u gradove svoje, jer vam ih dade u ruke Gospod Bog vaš.
Voi però non fermatevi, inseguite i vostri nemici, attaccateli nella retroguardia e non permettete loro di entrare nelle loro città, perché il Signore Dio vostro li mette nelle vostre mani
I odmah natera Isus učenike svoje da udju u ladju i napred da idu na one strane dok On otpusti narod.
Subito dopo ordinò ai discepoli di salire sulla barca e di precederlo sull'altra sponda, mentre egli avrebbe congedato la folla
I odmah natera učenike svoje da udju u ladju i da idu napred na one strane u Vitsaidu dok On otpusti narod.
Ordinò poi ai discepoli di salire sulla barca e precederlo sull'altra riva, verso Betsàida, mentre egli avrebbe licenziato la folla
Koji videvši Petra i Jovana da hoće da udju u crkvu prošaše milostinju.
Questi, vedendo Pietro e Giovanni che stavano per entrare nel tempio, domandò loro l'elemosina
Budući, pak, da neki imaju da udju u njega, i oni kojima je najpre javljeno ne udjoše za neposlušanje;
Poiché dunque risulta che alcuni debbono ancora entrare in quel riposo e quelli che per primi ricevettero la buona novella non entrarono a causa della loro disobbedienza
1.1365759372711s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?